Thư viện Quốc gia Thái Lan được thành lập vào năm 1905, sau khi sáp nhập ba thư viện hoàng gia hiện tại, và là một trong những thư viện quốc gia lâu đời nhất ở châu Á. Thư viện hoạt động dưới thẩm quyền của Ban Mỹ thuật của Bộ Văn hóa ở Bangkok, Thái Lan .
.jpg)
Hình ảnh Thư viện Quốc gia Thái Lan
Tính đến năm 2013, thư viện ở Bangkok đã đặt hơn 3 triệu bản và có 11 chi nhánh cấp tỉnh. Ngân sách của lúc đó khoảng 87 triệu bạt và hoạt động nhờ sự cộng tác của khoảng 200 nhân viên.
.png)
Phòng đọc trong Thư viện Quốc gia Thái Lan
Nhiệm vụ chính của Thư viện Quốc gia Thái Lan là thu thập, lưu giữ, bảo quản và tổ chức tất cả tài sản trí tuệ của Thái Lan dưới bất kỳ hình thức nào. Bộ sưu tập bao gồm bản thảo tiếng Thái, chữ khắc đá, lá cọ, sách truyền thống của Thái Lan, và các ấn phẩm in cũng như tài liệu nghe nhìn và tài nguyên kỹ thuật số. Thư viện là một nguồn thông tin quốc gia phục vụ tất cả công dân trên toàn quốc.
.jpg)
Bên trong Thư viện Quốc gia Thái Lan
Thư viện Quốc gia có lịch sử lâu đời. Tiền thân của nó là Thư viện Hoàng gia Phra Vajirayana được thành lập năm 1883 bởi con trai và con gái của vua Mongkut (Rama IV), nhằm để tôn vinh cha của họ. Sau đó vào năm 1897, Vua Chulalongkorn trở về từ chuyến thăm châu Âu của mình và bày tỏ mong muốn dâng hiến Thư viện Vajirayana cho Thủ đô. Năm 1905, ba thư viện gồm Thư viện Pháp Mandira, Thư viện Vajirayanana, và Thư viện Sangas Buddhasasana, được hợp nhất dưới sự chỉ huy của Vua Chulalongkorn và đổi tên thành "Thư viện Vajirayanana cho Thủ đô". Thư viện vẫn còn nằm dưới sự bảo trợ của hoàng gia kể từ ngày đó. Năm 1933, sau khi cải cách dân chủ, Bộ Mỹ thuật được thành lập và quản lý Thư viện Vajirayanana theo mức độ hoàng gia. Sau đó nó được đổi tên thành "Thư viện Quốc gia". Năm 1966, Thư viện Quốc gia được chuyển đến Đường Samsen ở Bangkok và hiện đang được Bộ Văn hóa quản lý.
.jpg)
Một góc thư viện Quốc gia Thái Lan
Chức năng của thư viện Quốc gia Thái Lan:
- Thu thập, lập danh mục và nghiên cứu tài sản trí tuệ quốc gia
- Xây dựng các tiêu chuẩn cho việc lưu trữ và bảo quản tài sản trí tuệ quốc gia.
- Tạo và tăng thêm giá trị của tài sản trí tuệ quốc gia.
- Phát triển các hệ thống dịch vụ bản dịch cho các đối tượng người dùng của thư viện.
- Phát triển hệ thống quản lý di sản sở hữu trí tuệ của quốc gia.
.jpg)
Cổng vào Thư viện Quốc gia Thái Lan
Một số sự kiện chính:
Năm
|
Sự kiện
|
1905
|
Ba thư viện hoàng gia được kết hợp bởi Vua Rama V.
|
1916
|
Thư viện Vajirayanana cho Thủ đô được chuyển đến Tòa nhà Thavaravathu, phía đông Wat Mahathat .
|
1925
|
Các bộ sưu tập vật liệu in được đặt trong Tòa nhà Thavaravathu, sau này được đổi tên thành "Thư viện Vajiravudh" của vua Rama VII. Tất cả các bản thảo cổ nguyên bản và các tủ sách mạ vàng Thái Lan được chuyển đến Sivamokkabiman Hall và đổi tên thành "Thư viện Vajirayanana".
|
1933
|
Thư viện được nằm dưới sự kiểm soát của Cục Mỹ thuật với tư cách là "Bộ phận thư viện"
|
1947
|
Thư viện Tưởng niệm Damrong Rajanubhab được thành lập và sau đó được chuyển đến một tòa nhà mới trong khu phức hợp Varadis Palace trên đường Lan Luang.
|
1966
|
Thư viện Quốc gia đã được chuyển đến Đường Samsen.
|
1972-2009
|
Thành lập 16 chi nhánh Thư viện Quốc gia tỉnh
|
1979
|
Thành lập Trung tâm Nghiên cứu Khoa học Xã hội Naradhip tại Tòa nhà Thavaravathu
|
1981
|
Đài tưởng niệm Vua Vajiravudh được xây dựng để làm nhà sưu tập các vật dụng cá nhân hoàng gia và trưng bày các tác phẩm sáp của hoàng gia cũng như các thành phố dân chủ thực nghiệm Dusit Thani của Vua Rama VI.
|
1990
|
Khai trương Tòa nhà Thư viện King Bhumibol Adulyadej.
|
1994
|
Khai trương thư viện nhạc Princess Sirindhorn.
|
1997
|
Khai mạc Thư viện âm nhạc Vua Rama IX.
|
1999
|
Khai trương Chi nhánh Thư viện Quốc gia Lat Krabang.
|
2000
|
King Chulalongkorn Memorial Hall được thành lập như là trung tâm thông tin các hoạt động của hoàng gia nhằm tôn vinh và kỷ niệm các hoạt động của hoàng gia thông qua một cuộc triển lãm thường xuye trong Tòa nhà Thavaravathu.
|
Hoàng Mai (lược dịch)